当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:由于日期书面表达不同,读法也不一样。如1987年4月20日,英式的写法是20th April, 1987,读成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
由于日期书面表达不同,读法也不一样。如1987年4月20日,英式的写法是20th April, 1987,读成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Due date written, reading France is not the same. Such as the April 20, 1987, the British style of writing is 20th april, 1987, be read as the twentieth of april, nineteen eighty-seven;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Because of the date written expression, reading law does not. If April 20, 1987, the British-style of writing is 1987, and 20TH, April read into the twentieth, nineteen April of eighty-seven.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Because the date written expression is different, the pronunciation is dissimilar.If on April 20, 1987, the English-type mode of writing was 20th April, 1987, read the twentieth of April, nineteen eighty-seven;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Because of different dates written, reading is not the same. On April 20, 1987, the British way is the 20th April, 1987, reading into the twentieth of April, Nineteen eighty-seven;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭