当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"The campus is around with willow and evergreen shrubs, about 30 houses in the middle of it.The students prefer taking a walk by the Huangpu River, sitting on the grass and watching the sun-set and clouds, listening to the sound of waves, either in groups or alone, the scene just like para-dise shifted from the Virgini是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"The campus is around with willow and evergreen shrubs, about 30 houses in the middle of it.The students prefer taking a walk by the Huangpu River, sitting on the grass and watching the sun-set and clouds, listening to the sound of waves, either in groups or alone, the scene just like para-dise shifted from the Virgini
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“校园周围的柳树,常绿灌木,约30后援学生中间的房子宁愿到黄浦江边散步,坐在草地上,看着太阳集和云,听着海浪声只是像第DISE现场,无论是在团体或单独,从弗吉尼亚转移。“这是描述当时的上海大学。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“校园周围的柳树和长青是灌木,约30间房子的中间,它的学生更喜欢散步于黄浦江边,坐在草和看到了太阳的云,听了声音的波形,或是在团体或个人,现场就像半加工专用设备重心,从弗吉尼亚州。 ”这是描写当时上海大学。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“校园与杨柳和常青树灌木,大约30个房子在它中间。学生喜欢散步由Huangpu河,坐草和观看日落和云彩,听波浪的声音,或者在小组或单独,场面象从弗吉尼亚转移的天堂。 “这那时是上海大学的描述。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"校园是周围柳与常绿灌木,30 的房子,它的中间。学生们喜欢散步的黄浦江、 坐在草地上,看太阳集和云,只听波,在组或独自一人,现场的声音像段椎间盘从弗吉尼亚州转移。"这是当时上海大学的描述。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭