当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:每一位译者对要翻译的作品都有自我化的审美价值判断。译者将自己的审美理想存在于译文之中,因此,读者可以通过译作来体会译者的审美理想。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
每一位译者对要翻译的作品都有自我化的审美价值判断。译者将自己的审美理想存在于译文之中,因此,读者可以通过译作来体会译者的审美理想。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Every translator of the works to be translated are self-oriented aesthetic value judgments. Translator will be present in their translation into the aesthetic ideal, so the reader can be translated to understand the translator's aesthetic ideal.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Every one of the translator to translate the works of the aesthetic value judgment of self. Translators will be their own aesthetic ideals exist in translation, therefore, the reader can understand translator translated as the aesthetic ideal.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Each translator to the work which must translate all has the self-esthetic value judgment.The translator own esthetic exists ideally in the translation, therefore, the reader may realize translator's esthetic ideal through the translated work.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Every translator to translate all with aesthetic values of self-judgment. His aesthetic ideal exists in the translation of the translator, so readers can experience by translation translator's aesthetic ideal.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Every translator on translation work has aesthetic value judgments of self. His aesthetic ideal exists in the translation of the translator, so readers can experience by translation translator's aesthetic ideal.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭