当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:上世纪80年代以前,广东人还一直享受着一般卤水以及精卤水,称为油鸡水等的传统固定配方所带来的卤水品种。而制作卤使用的大多为香料、药材、清水或生抽为主,注重豉香,但缺乏肉味和鲜味,口感则太咸和太甜为重点。到了80年代末至90年代初,随着粤菜对外界饮食文化交流的深化,粤式卤水掀起一场“卤水革命”,更注是香料加好汤,到“唱戏靠腔”,煮靠汤等一系列调味概念的引导下,加入自身独有香料配置潮州卤水随之诞生。潮州卤水加金华火腿、大骨、大地鱼等几十种材料,使得新派的卤品种带来不仅有浓香味还增加肉味和鲜味。潮州卤水,一鼎之势,卤水食品更增齿颊香之魅力。在这改革概念的指导下,所有卤水进行一次革新,在它们原有色泽,没有改变的提前下,同样加入能使卤水增加鲜是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
上世纪80年代以前,广东人还一直享受着一般卤水以及精卤水,称为油鸡水等的传统固定配方所带来的卤水品种。而制作卤使用的大多为香料、药材、清水或生抽为主,注重豉香,但缺乏肉味和鲜味,口感则太咸和太甜为重点。到了80年代末至90年代初,随着粤菜对外界饮食文化交流的深化,粤式卤水掀起一场“卤水革命”,更注是香料加好汤,到“唱戏靠腔”,煮靠汤等一系列调味概念的引导下,加入自身独有香料配置潮州卤水随之诞生。潮州卤水加金华火腿、大骨、大地鱼等几十种材料,使得新派的卤品种带来不仅有浓香味还增加肉味和鲜味。潮州卤水,一鼎之势,卤水食品更增齿颊香之魅力。在这改革概念的指导下,所有卤水进行一次革新,在它们原有色泽,没有改变的提前下,同样加入能使卤水增加鲜
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Before the 1980s, ancestral homelands also have enjoyed a fine general Haloid, as well as marinated chicken water, oil, known as the traditional fixed recipe of Haloid varieties. The use of halogen-free for most herbs, herbal medicine, and primary water or soy sauce, and focus on Hong Kong, but the
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭