当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:冷菜常以第一道菜入席,很讲究装盘工艺,它那优美的形、色,对整桌菜肴的评价有着一定的影响。特别是一些图案装饰冷盘,以那具有欣赏价值的华采,使人心旷神恰,兴趣盎然,不仅引诱食欲,对于活跃宴会气氛,也起着锦上添花作用。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
冷菜常以第一道菜入席,很讲究装盘工艺,它那优美的形、色,对整桌菜肴的评价有着一定的影响。特别是一些图案装饰冷盘,以那具有欣赏价值的华采,使人心旷神恰,兴趣盎然,不仅引诱食欲,对于活跃宴会气氛,也起着锦上添花作用。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Cold dishes take a seat is often the first dish, very particular Zhuangpan process, its graceful shape and color, has a certain impact evaluation of the whole table of dishes. In particular, some decorative patterns hors d'oeuvres, to appreciate the value of Chinese mining that has people fantastic
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
cold dishes in the first dish sat down, and put a lot of stress with the process, and it was a beautiful color, the shape, the whole table cuisine with an impact. In particular, some patterns are decorated with a cold, to the entertainment value of the unit, so that people's hearts
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭