当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:天那,这听起来太不可思议了。你必须劳逸结合,好好的放松也是为更好地工作而努力。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
天那,这听起来太不可思议了。你必须劳逸结合,好好的放松也是为更好地工作而努力。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
That sounds amazing. You have to work and rest, good to relax efforts to work better.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
That day, that sounds too incredible. You have to make time for play, to relax and work better.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Day that, this sounded to be too inconceivable.You must alternate work with rest, the well relaxation also is for works well tries hard.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Days, this sounds incredible. You need to rest and have a good relax efforts to work better.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭