当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:北京园林建筑以皇家园林为代表。园林的规划中轴线、对景线的运用较多,平面布局严谨,壮阔粗旷,厚重沉稳,,突出特点就是线条比较粗放,更赋予园林以凝重、严谨的格调。园内的空间划分比较少,因而整体性较强,然讲究帝王气派,雄伟高大、主体突出,强调中心。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
北京园林建筑以皇家园林为代表。园林的规划中轴线、对景线的运用较多,平面布局严谨,壮阔粗旷,厚重沉稳,,突出特点就是线条比较粗放,更赋予园林以凝重、严谨的格调。园内的空间划分比较少,因而整体性较强,然讲究帝王气派,雄伟高大、主体突出,强调中心。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Beijing landscape architecture to the Royal Garden. The planning of the central axis of the garden, the use of the King line more strict layout, magnificent rugged, heavy and steady, the outstanding feature is more extensive lines, given the garden to imposing strict style. Park space is divided, an
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In imperial Beijing landscape architecture. Garden of the axis in the planning, the use of more rigorous, and flat layout, bright, bold, heavy, steady line is more prominent features extensive gardens to give more, solemn, serious tones. The space is divided into relatively small, so the overall wit
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Beijing landscape architecture represented by the Royal gar
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭