当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(1) attracting more local contractors who are familiar with local construction procedures and practices; (2) requiring less time to mobilize subcontractors; and (3) paying contractors in the same currency (New Taiwan Dollar, NTD) as the bank loans to the THSR project.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(1) attracting more local contractors who are familiar with local construction procedures and practices; (2) requiring less time to mobilize subcontractors; and (3) paying contractors in the same currency (New Taiwan Dollar, NTD) as the bank loans to the THSR project.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(1)吸引更多的当地承包商,谁是熟悉当地的建设程序和做法;(2)需要更少的时间来调动分包商;(3)支付承建商在相同的货币作为向银行贷款(新台币,NTD)高铁项目。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(1)吸引更多本地承建商熟悉当地建设程序和做法;(2)需要较少的时间便可调动分包商;及(3)支付承包商的同一种货币(新台币,台币),银行的中长期贷款项目流线。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(1)吸引熟悉地方建筑规程和实践的更加地方的承包商; (2)需要较少时刻动员转承包商; 并且(3)在同一货币(新台币, NTD)支付承包商作为银行贷款对THSR项目。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(1) 吸引更多本地承建商,那些熟悉地方建设程序和做法 ;(2) 要求较少的时间,调动分包商 ;和 (3) 支付承建商在相同的货币 NTD 新台湾美元) 的高铁项目的银行贷款。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(1) 吸引熟悉本地建造程序和实践的更本地承包商;(2) 需要更少时间动员分销商;以及 (3) 在相同的流通中支付承包商 ( 新台湾圆, NTD) 随着到 THSR 项目的银行贷款。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭