当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Company may by Special Resolution remove any Director before the expiration of his period of office notwithstanding anything in these Articles or in any agreement between the Company and such Director and may by Ordinary Resolution appoint another person in his stead; the person so appointed shall be subject to ret是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Company may by Special Resolution remove any Director before the expiration of his period of office notwithstanding anything in these Articles or in any agreement between the Company and such Director and may by Ordinary Resolution appoint another person in his stead; the person so appointed shall be subject to ret
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽管在这些文章中的任何东西,或在任何公司之间的协议,该董事,他的任期届满前,该公司可能会通过特别决议案中删除任何董事,并可以通过普通决议案委任另一人代替他如此获委任的人须退休AR同时,如果他在的地方,他被任命为董事的最后当选董事之日起成为董事。这种清除应不影响该董事可以为他和公司之间的任何服务合同违约损害赔偿的任何索赔。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
本公司可通过特别决议案罢免任何任期未届满之董事即使在这些条款或本公司之间的任何协议中,这种董事,并通过普通决议案委任另一人在他的位;但如该被如此委任的人,均须在同一时间,因为如果退休ar他成为公司董事之日被替代董事被委任为最后一次当选为董事。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
公司在他的代替之前也许由特别决议去除所有主任,在他的办公期间的失效仍然任何东西在这些文章上或在任何协议在公司和这样主任之间,并且也许由普通的决议任命另一个人; 人,因此任命将是受退休ar支配同一时间,好象他在主任在地方他被任命最后被选举主任的天成为了一位主任。 这样撤除将是无损于这样主任也许为损伤有为任何服务合同突破口在他和公司之间的所有要求。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
公司可能通过特别决议删除任何董事在他的办公室,即使有任何期间届满之前在这些文章中,或在任何该等董事与公司之间的协议,并可由普通决议委任接续他 ; 另一人委任一人须经退休 ar 的同时,如果他的他委任其所代替的导演最后当选董事的天变得主任。这种除须在不损害任何申索该等董事可能有的任何服务,他与公司之间的违约赔偿。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
公司愿按特别的决议移动任何主任在公司之间的任何协议中或在这些文章中他的虽然任何东西的时期的办公室的期满之前和这样的主任和愿按普通决议在他的替代中指定另一个人;人这样任命将取决于退休 ar 同时好象他成为日的一主任上那在其地方的主任他被指定最后被推选是一主任。这样的删除将没有对于任何要求的偏见地这样的主任可能有对损害对他之间的服务的任何合同的违背和公司。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭