当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在宣布中标结果之前,华为将保留对招标书进行修改的权利。有关招标书的修改将用书面材料、传真或者Email的方式通知所有参与投标的供应商是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在宣布中标结果之前,华为将保留对招标书进行修改的权利。有关招标书的修改将用书面材料、传真或者Email的方式通知所有参与投标的供应商
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Announced the successful results, Huawei reserves the right to make changes to the tender. Modify the tender will be by way of written material, fax or email to notify all suppliers that participate in the bidding
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The results were announced, before you leave for China in the request for proposals for a change to the right. The request for proposal will be modified in writing, fax, or Email materials inform all participate in the bidding of the supplier
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Is selected in front of the result in the announcement, Hua Wei will retain to the tender book carries on the revision the right.The related tender book revision will use the supplier who the written material, facsimile or the Email way notice all will participate in the bid
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Prior to the announcement of bid results, Huawei will reserve the right to modifications to the tender. About tender modifications will be notified by way of written material, by fax, or Email all bidding suppliers
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭