当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:广州国际美食节从1987年开始举办,至今已成功举办了二十五届,在美食节中不但能吃到广东、四川、香港、澳门等来自全国各地的中华美食,甚至还能品尝到日本、美国、巴西、泰国等世界各地的料理,极具地方特色,是一场世界饮食文化交流与碰撞火花的盛会,也是塑造“食在广州”这一城市宣传点和美食品牌的重要平台,随着人们精神文化和物质水平的日益提高,该活动也越发受到重视。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
广州国际美食节从1987年开始举办,至今已成功举办了二十五届,在美食节中不但能吃到广东、四川、香港、澳门等来自全国各地的中华美食,甚至还能品尝到日本、美国、巴西、泰国等世界各地的料理,极具地方特色,是一场世界饮食文化交流与碰撞火花的盛会,也是塑造“食在广州”这一城市宣传点和美食品牌的重要平台,随着人们精神文化和物质水平的日益提高,该活动也越发受到重视。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Guangzhou International Food Festival held since 1987, has been successfully held the twenty-fifth, Guangdong, Sichuan, Hong Kong, Macao and Chinese cuisine from around the country not only to eat in the food festival, and even taste to Japan , United States, Brazil, Thailand and other parts of the
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
from Guangzhou International Food Festival will be held in 1987, it has been successfully held a 25 session in the food section, not only can I eat in the Guangdong Province, Hong Kong, Macau, etc. , the Chinese cuisine from all over the country, and even taste the Japan, the United States, Brazil,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Guangzhou international gourmet festival started from 1987 to conduct, until now has succeeded has conducted 25 sessions, not only could eat Guangdong, Sichuan, Hong Kong, Aomen in the gourmet festival and so on comes from each place Chinese good food, even also could taste to world each place a
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Guangzhou international food section from 1987 began held, has has success held has 25 session, in food section in the not only can eat to Guangdong, and Sichuan, and Hong Kong, and Macau, from country of Chinese food, even also can tasting to Japan, and United States, and Brazil, and Thailand, worl
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭