当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:虽然詹妮弗是新时代的女性,但她仍然摆脱不了一个情字,无论是爱情还是亲情,她都无法割舍。所以被情束缚的她终究还是以悲剧收场。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
虽然詹妮弗是新时代的女性,但她仍然摆脱不了一个情字,无论是爱情还是亲情,她都无法割舍。所以被情束缚的她终究还是以悲剧收场。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Although Zhan Nifu is the new times female, but she still could not get rid of a sentiment character, regardless of were love or the dear ones, she all was unable to shear the shed.Therefore is ended eventually by sentiment fetter she by the tragedy.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
While Jennifer was new age woman, but she still can't get rid of a character, whether it is love or affection, she is unable to leave. Bound she was in tears after all.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭