当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:习语的翻译过程不仅是语言的转换过程,也是文化移入的过程。翻译的本质是文化交融。在翻译过程中,语言不是翻译的操作对象,文化信息才是翻译的操作对象,翻译的实质是跨文化信息传递。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
习语的翻译过程不仅是语言的转换过程,也是文化移入的过程。翻译的本质是文化交融。在翻译过程中,语言不是翻译的操作对象,文化信息才是翻译的操作对象,翻译的实质是跨文化信息传递。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Idiom of the translation process is not only the language of the conversion process, but also the acculturation process. Translate the essence of cultural exchange. In the process of translation, language translation operation is not an object, the operation of cultural information is the translatio
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
learning the language translation process is not only language and culture, the conversion process into the process. Translated by nature is a cultural blend. In the process of translation, and language translation is not only the operating object, cultural information, the translation of the transl
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Not only the custom language translation process is the language switching process, also is the process which the culture moves in.The translation essence is the culture blends.In the translation process, the language is not the translation operation object, the cultural information is the translati
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Idiom's translation process is not only the language of the conversion process, is also a process of acculturation. Translation is the essence of cultural blending. Translation during languages other than a translation object, cultural information is the translation operation object translation is e
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Idiom's translation process is not only the language of the conversion process, is also a process of acculturation. Translation is the essence of cultural blending. In the process of translation, language is not a translation of the action object, is the translation of cultural information objects,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭