当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This kind of community development is known for its total reliance on "guidance" of the residents' committee by the original government sub-district administration (in fact, it is under the "leadership" of the latter).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This kind of community development is known for its total reliance on "guidance" of the residents' committee by the original government sub-district administration (in fact, it is under the "leadership" of the latter).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这个社区发展的一种被称为居委会的“指导意见”完全依赖政府原子区政府(实际上,它是后者的“领导”下)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这种社会发展是众所周知的,它完全依靠“指导”的居民委员会的由原政府分区管理(事实上,我们是在根据“领导”的后者)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这种社会发展原始的政府小区管理闻名"指导"对居民委员会的总的依赖 (事实上,它是后者的"领导"下)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这种社区发展通过原始政府子地区政府以其居民的委员会对“指导”的总数的依赖著称 ( 实际上,它在后者的“领导”下 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭