当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Relationships are like glass mirrors. It's better to leave them broken than to hurt yourself putting it back together.—是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Relationships are like glass mirrors. It's better to leave them broken than to hurt yourself putting it back together.—
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
关系如玻璃镜。最好给他们留下坏了,而不是伤害自己,把它重新走到一起。 -
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
关系就像玻璃镜子。 它的断裂更好地给他们留下比伤了自己一点就把它重新。-
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
关系是象玻璃镜子。 留给他们残破比受伤放回它的一起最好的。-
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
关系就像玻璃镜子。最好留给他们断不是要伤害你自己把它放到一起。 — —
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
关系像玻璃一样反射。最好还是留下他们损坏比伤害你自己回将它放 together.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭