当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:近年来,我国民营企业呈现出迅猛发展的良好态势,已经改为国民经济发展中的一个重要组成部分,在近几年得到长足的发展,成为我国国民经济不可忽视的力量。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
近年来,我国民营企业呈现出迅猛发展的良好态势,已经改为国民经济发展中的一个重要组成部分,在近几年得到长足的发展,成为我国国民经济不可忽视的力量。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In recent years, China's private enterprises showing a good momentum of rapid development, has been replaced with an important component of national economic development, have made great progress in recent years to become China's national economy to be reckoned with.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In recent years, the country's private business is the rapid development of good posture, and for the development of the national economy has been replaced by an important component in the past few years have been great strides in development, and has become our national economic force to be reckone
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In recent years, showing a good momentum of rapid development of private enterprise in China, has been changed to an important component in the development of the national economy, has seen significant development in recent years, as the strength of the national economy cannot be ignored.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
In recent years, Our country Private enterprise presented the swift and violent development the good situation, already changed in the national economy development an important constituent, was obtaining the considerable development in recent years, became our country national economy noticeable str
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭