当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:白虎为凶神、恶相。脑门绘“王”字纹,表示其为兽中之王。翻鼻孔,虎须,虎牙。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
白虎为凶神、恶相。脑门绘“王”字纹,表示其为兽中之王。翻鼻孔,虎须,虎牙。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
White Tiger is God, and evil men. The door-painted "wang" word for tattoo, said the king of the beasts. Turn your nostrils, tiger, Tiger Teeth.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
White tiger is the evil spirit, the villainous visage.The forehead draws “the king” the character grain, expressed it is the king of beasts.Turns the nostril, the tiger must, canine tooth.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
White Tiger is a fallen angel, evil. Bullet in the sketch "King" lines, said it is the King of beasts. Nostrils, Tiger, Tiger ' s teeth.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭