当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Hachiko明明知道自己即将走到生命的尽头,他却在风雪之中毅然选择走向车站。依旧是那个位置,它趴在那儿,它已经不小了,它有些疲惫,却仍然能分辨清楚每一个脚步声,它等待着主人的召唤。最后…Hachiko,终于还是等到他了。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Hachiko明明知道自己即将走到生命的尽头,他却在风雪之中毅然选择走向车站。依旧是那个位置,它趴在那儿,它已经不小了,它有些疲惫,却仍然能分辨清楚每一个脚步声,它等待着主人的召唤。最后…Hachiko,终于还是等到他了。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
hachiko know they will come to an end of life, he was being decided in the snow toward the station. Is still at that location, it Pazainaer, it is no longer small, it is a little tired, but still be able to distinguish each footsteps, it waits for the call of the master. Finally ... hachiko, and fin
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Hachiko knew he was soon to go to the end of life, he was in when the snow stops moving, he. It is still there and it was there, and it is no small, some of its tired, but it was still able to distinguish each of the footsteps, it waits for the Master's call. And finally ... finally, Hachiko or wait
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Hachiko knew obviously oneself soon arrives the life the terminus, he resolutely chooses actually in the wind and snow moves towards the station.Is that position as before, it lies prone in there, it already is not young, it was somewhat exhausted, still could distinguish the clear each sound of foo
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Hachiko obviously knew that he is about to go to the end of life, he was in a snow storm decided to choose to the station. Still is the location, it lies here, it is not small, it's a little tired, but still being able to distinguish each step clearly, it waited for the call of the master. Last sth
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭