当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:拿到试卷透心凉,一紧张,词汇忘,似曾相识、解释却不详。语法阅读两茫茫,看作文,泪千行。两小时后出考场,见同窗,共悲伤。如此成绩,无脸见爹娘。待到成绩发榜日,楼顶上,泪千行!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
拿到试卷透心凉,一紧张,词汇忘,似曾相识、解释却不详。语法阅读两茫茫,看作文,泪千行。两小时后出考场,见同窗,共悲伤。如此成绩,无脸见爹娘。待到成绩发榜日,楼顶上,泪千行!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Get the paper and cool, a nervous, forget vocabulary, familiar to explain but unknown. The syntax to read the two vast, composition, and tears of thousands of lines. Two hours after the examination room to see a classmate, a total of grief. These results, no face to see the father and mother. Until
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The heart is cold, papers and a tense mind, glossary, and deja vu, the interpretation is not known. Syntax reading two fog, as a shed row 1000. Two hours after the test, see alumni of sorrow. So, no Face Madame's father. To be on top, and the results on the roof, 1000 tears!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Attains the examination paper to pass the heart to be cool, one anxious, the glossary forgets, to seem to have met before, the explanation is unclear actually.The grammar reads two boundlessly, reads the thesis, the tear thousand lines.After two hours the examination place, sees the schoolfellow, al
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Get paper bitterly disappointed, a nervous, words forgotten, deja vu, explanation is unknown. Syntax reading two vast, composition, tears of thousand rows. After a two-hour exam, see classmates, all sad. So, no face see her parents. Until release of the results, on the roof, thousands of lines of te
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭