当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Unfortunately, our evaluation of the acceleration sensor by HiTechnic and the leJOS firmware has shown that the access times are way too long to be placed in the control loop.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Unfortunately, our evaluation of the acceleration sensor by HiTechnic and the leJOS firmware has shown that the access times are way too long to be placed in the control loop.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不幸的是,我们HiTechnic公司的加速度传感器的LeJOS固件的评估表明,访问时间实在是太长时间被置于控制回路。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不幸的是,我们在评价的加速传感器的lejosfirmwarehitechnic和已经显示,在访问的时间是太长,不能放在控制环路。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不幸地,我们的加速度传感器的评估由HiTechnic和leJOSfirmware表示,存取时间是路太长以至于不能将安置在控制回路。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不幸的是,我们的 HiTechnic 和庞莱霍斯 firmware 加速度传感器的评价显示访问时间太长,无法放置在控制回路中。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
很遗憾,我们的加速传感器的评估所作 HiTechnic 和 leJOS?rmware 向那展示了存取时间是实在太长被插入控制圈。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭