|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:因为这个名称在美语中看来是包含有“收不回来的企业债券”。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
因为这个名称在美语中看来是包含有“收不回来的企业债券”。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Because this name in American English appears to be "not being paid corporate bonds.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Because of this name in the United States seems to be in the Inbox is not included with the enterprise bonds back.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Because this name in the americanism looked like is contains has “cannot receive enterprise bond”.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Because the name in English is included in "receiving corporate bond came back".
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区