当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:一片树叶脱离了树枝,她原以为会在滚滚红尘中,走完她的一生,熟知冥冥之中自有定数,她的出现开始改变了他的轨迹,他是一只真正的蝶,色调单一,一张忧郁的脸.于是执手共舞,嬉戏于微风之中,忘我的共舞。此刻没有什么会比这一刻更美好。(至少那只蝶是这样想的)然而天妒红颜,上天给她的时间并不多,几秒钟而已,渐渐的,身疲力乏,终于躺在了地上,走完了她的一生是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
一片树叶脱离了树枝,她原以为会在滚滚红尘中,走完她的一生,熟知冥冥之中自有定数,她的出现开始改变了他的轨迹,他是一只真正的蝶,色调单一,一张忧郁的脸.于是执手共舞,嬉戏于微风之中,忘我的共舞。此刻没有什么会比这一刻更美好。(至少那只蝶是这样想的)然而天妒红颜,上天给她的时间并不多,几秒钟而已,渐渐的,身疲力乏,终于躺在了地上,走完了她的一生
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
A leaf out of the branches, she thought, the end of her life in the Red Dust, known somewhere is its own, her appearance began to change his trajectory, he is a real butterfly, hue single, a melancholy face. so the hand dance, playing in the breeze among the ecstasy of the dance. At the moment there
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
A piece of leaf has been separated from the branch, she thought originally can in billowing bustling place, walk her life, knew very well the nether world innate fate, her appearance started to change his path, he was a genuine butterfly, the tone is unitary, a melancholy face. Therefore holds the h
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
A leaf out of branches, she thought that will be rolling in the world, through her life, well known in the unseen world has its own constant, her appearance began to change his trajectory, he is a real butterfly, single tones, a melancholy face. hand dance, play in the breeze, dance of ecstasy. Now
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭