当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When a breach of the contract occurs, the defaulting party shall assume the liability for breach in accordance with the relevant provisions of the Contract Law of the People's Republic of China.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When a breach of the contract occurs, the defaulting party shall assume the liability for breach in accordance with the relevant provisions of the Contract Law of the People's Republic of China.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
发生违约时,违约方应当承担违约责任按照中国人民共和国合同法“的有关规定。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当违反合同时,违约方须承担违约责任根据《合同法》的有关规定《中华人民共和国。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当合同的突破口发生,默认的党将假设责任为突破口与中华人民共和国的合同法律的相关的供应符合。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
违反合同时,违约方承担按照中国的中华人民共和国合同法的有关规定的违约责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
合同的违背发生时,撤销指责聚会按照中华人民共和国的合同法律的相关的条款为违背将假定责任。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭