当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In China, we rarely miss a touching story of model workers (劳模). But many confess they are guilty since they have been so devoted to their career that they failed to take care of their families. While some high-ranking officials in the U.S. do the opposite things—they gave up their jobs in order to spend more time with是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In China, we rarely miss a touching story of model workers (劳模). But many confess they are guilty since they have been so devoted to their career that they failed to take care of their families. While some high-ranking officials in the U.S. do the opposite things—they gave up their jobs in order to spend more time with
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在中国,我们很少错过了劳模(劳模)的感人故事。但许多承认他们是有罪的,因为他们已经投入到自己的职业,他们没有考虑到他们的家庭护理。而在美国一些高级官员做相反的事情,他们放弃了自己的工作,以便花更多的时间与家人。你欣赏哪种类型的人?为什么呢?讨论它与您的合作伙伴。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在中国,我们很少会错过一个感人的故事,劳动模范(劳模)。 但很多承认他们是有罪因为它们一直专心于他们的职业,他们没有照顾他们的家庭。 虽然一些高层官员在美国做相反的事情,他们还放弃了自己的工作,以便将更多时间花在他们的家庭成员。 哪种类型的人做你能理解吗? 为甚麽呢? 讨论它与您的合作伙伴。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在中国,我们很少错过劳模 (劳模) 感人的故事。但许多人承认他们是有罪的因为他们一直如此致力于自己的事业,他们未能照顾他们的家人。虽然一些高级官员在美国做相反的事情 — — 为了更多时间与他们的家庭成员,他们放弃了自己的工作。你欣赏哪
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭