当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“8”在中国被认为是吉祥数字,与“发”谐音,公司庆典,开业等都喜欢挑选带“8”的日子,但在西方国家,eight只是一个普通数字。而“4”在中国被认为是不吉利的,不论结婚、开业、甚至小到购买手机号码都尽量避开使用,但four在西方国家也是很普通的数字。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“8”在中国被认为是吉祥数字,与“发”谐音,公司庆典,开业等都喜欢挑选带“8”的日子,但在西方国家,eight只是一个普通数字。而“4”在中国被认为是不吉利的,不论结婚、开业、甚至小到购买手机号码都尽量避开使用,但four在西方国家也是很普通的数字。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"8" in China is considered a lucky number, "fat" homophonic, company celebrations, the opening and so like to pick with the "8", but in Western countries, eight is just an ordinary digital. And "4" in China is considered unlucky, whether married, opened, and even small enough to buy a mobile phone n
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The " 8" in China is considered to be auspicious, with the "chime" celebration, the company opened its doors, such as selection, like with " 8" days, but in Western countries, eight is a general number. And the " 4" in China is considered to be unlucky, whether or not marriage, opening, or even smal
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“8” in China was considered is the propitious numeral, with “sends” the harmonics, the company celebration, starts doing business and so on all likes choosing the belt “8” day, but in the Western country, eight is only an ordinary numeral.But “4” in China was considered is inauspicious, no matter ma
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"8" are considered lucky numbers in China, "" homonym, company celebrations, opening like the selection with the "8" days, but in Western countries, eight is a general number. "4" is considered unlucky in China, regardless of their marriage, opening, try to avoid even small to buy phone number, but
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭