当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Your goals must also be realistic: you may never be able to perform the splits if you are over 50 and very inflexible in the hip adductors.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Your goals must also be realistic: you may never be able to perform the splits if you are over 50 and very inflexible in the hip adductors.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你的目标也必须是现实的:你可能永远无法执行的分裂,如果你是在髋内收肌超过50和非常不灵活。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
您的目标也必须是现实的:可能永远无法执行您的拆分(如果您已有超过50,非常缺乏弹性的臀部adductors。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您的目标一定也是现实的: 如果您是50和非常坚定在熟悉内情的内收肌,您不可以能执行分裂。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
您的目标也必须现实: 你可能永远都能执行劈叉,如果您是超过 50 和髋关节 adductors 中非常僵硬。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
你的目标也必须是现实的:你不可能能实行拆分如果你在时髦派的使内收者中是超过 50 和很不屈。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭