当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:苔丝的一生仿佛划过漆黑夜空的一颗流星,虽说生命短暂,但却照亮了整个漆黑的维多利亚时代是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
苔丝的一生仿佛划过漆黑夜空的一颗流星,虽说生命短暂,但却照亮了整个漆黑的维多利亚时代
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Tess's life like a meteor across the dark night sky, although life is short, but it lit up the dark Victorian
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Tess's life seemed out of the dark night sky, a meteor while life short, but it lit up the entire dark Victorian
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Tess's life seemed to cut through the dark night of a meteor, although life is short, it lit up the whole dark Victorian
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Liver moss silk life has as if delimited a jet black nighttime sky meteor, although the life is short, but has illuminated actually the entire jet black Victoria time
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭