当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当我真正的发达了,那些感觉不知道还不在?何花还在不在?我失去了些什么,会觉得没有缺憾的美吗?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当我真正的发达了,那些感觉不知道还不在?何花还在不在?我失去了些什么,会觉得没有缺憾的美吗?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
When I really developed, and those who do not know the feeling is not in? He is also not to spend? I lost something, will find no defects in the United States do?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当 my real 发 达, the 觉 sense does not know 还 not? He spent 还 in not? I lost to President George W. Bush 么, 会 觉 没 are deficient US 吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
When I true have been developed, these feelings does not know also not in? He Hua also in? What have I lost, can think does not have disappointment America?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
When I really well developed, those feelings don't know not? He Hua is not? I lost something, will feel that there is no imperfection of beautiful?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当我真正的发达了,那些感觉不知道还不在?何花还在不在?我失去了些什么,会觉得没有缺憾的美吗?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭