当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If the Purchaser cancels volumes under a Purchase Order and such cancellation is made later than 3 months before delivery for reason other than Force Majeure, breach of contract by Supplier or other reason within the responsibility of the Supplier, the Purchaser shall compensate the Supplier for proven costs of product是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If the Purchaser cancels volumes under a Purchase Order and such cancellation is made later than 3 months before delivery for reason other than Force Majeure, breach of contract by Supplier or other reason within the responsibility of the Supplier, the Purchaser shall compensate the Supplier for proven costs of product
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果买方取消下一个采购订单量和取消不迟于3个月前交付超过违反合同由供应商或供应商的责任范围内的其他原因,不可抗力等原因,买方应当赔偿成熟的供应商股票的产品和材料的费用,或下令与来自第三方的具有约束力的协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果购买取消一份购买定单和这样取消下面的量比被做稍晚在力量Majeure购买将为了产品的被证明的费用和储备的材料补偿供给者之前3个月除之外的原因的发送,供给者的合同或者在供给者的责任之内的其它原因的违反,或者以来自第三方的捆绑的协议命令。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果采购员取消容量在购买订单之下除不可抗力之外,并且这样取消在供应商的责任之内被做更晚比3个月在交付为原因,合同违约由Supplier或其他原因之前,采购员对产
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果买方取消卷下采购订单,这种取消 3 个月内交货前因不可抗力,违反合同的供应商或其他供应商的责任内的原因以外的其他理由作出购买者应赔偿经验证的产品和材料的股票或有序有约束力的协议,从第三方费用的供应商。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭