当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:经营者应当听取消费者对其提供的商品或者服务的意见,接受消费者的监督。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
经营者应当听取消费者对其提供的商品或者服务的意见,接受消费者的监督。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
يجب مشغلي الأعمال الاستماع إلى آراء المستهلكين لتوفير السلع أو الخدمات، وقبول رقابة المستهلكين.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
يجب أن يسمع مدير المستهلك بالنسبة إلى إنه الرأي البضاعة أو الخدمة يزود ذلك, قبل بشكل مباشر المستهلك.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
المشغل ينبغي الاستماع إلى آراء المستهلكين السلع أو الخدمات التي تقدمها، وقبول الإشراف من جانب المستهلك.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭