当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:So let me propose another term: “efflorescence,” intended as the是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
So let me propose another term: “efflorescence,” intended as the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所以我提出另一个词:“风化”,旨在为
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因此,让我提出另一个词:“风化”的目的是为
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这样让我提议另一项条款:%E
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所以,我建议另一个术语:"风化"作为
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭