当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The better the student has been in the past – as measured by cumgpa – the better the student does (on average) in the current semester. Finally, tothrs is a measure of experience, and its coefficient indicates an increasing return to experience.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The better the student has been in the past – as measured by cumgpa – the better the student does (on average) in the current semester. Finally, tothrs is a measure of experience, and its coefficient indicates an increasing return to experience.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这, 那; 这些, 那些
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
改善学生是从前-如由cumgpa测量-越好学生在当前学期(平均)。 终于, tothrs是经验措施,并且它的系数表明增长的回归到经验。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
好学生是过去 - 如通过 cumgpa 测量 - 好学生做 ( 通常 ) 在当前学期。最终, tothrs 是经验,其系数的一种手段表示与日俱增的返回经历。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭