当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:  New York used to be the city that never sleeps. Theses days, it’s the city that never smokes, drinks or does anything naughty (at least, not in public). The Big Apple is quickly turning into the Forbidden Apple.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
  New York used to be the city that never sleeps. Theses days, it’s the city that never smokes, drinks or does anything naughty (at least, not in public). The Big Apple is quickly turning into the Forbidden Apple.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
纽约不夜城。论文天,它是城市,从不吸烟,饮料或做任何事情顽皮(至少不公开)。大苹果正在迅速变
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭