当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:世贸组织第六次部长级会议在中国香港举行,会议通过了《部长宣言》,规定发达成员和部分发展中成员2008年前向最不发达国家所有产品提供免关税、免配额的市场准入;发达成员2006年取消棉花的出口补贴,2013年年底前取消所有形式农产品出口补贴。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
世贸组织第六次部长级会议在中国香港举行,会议通过了《部长宣言》,规定发达成员和部分发展中成员2008年前向最不发达国家所有产品提供免关税、免配额的市场准入;发达成员2006年取消棉花的出口补贴,2013年年底前取消所有形式农产品出口补贴。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Sixth WTO Ministerial Conference held in Hong Kong, China, the meeting adopted the "Ministerial Declaration", provided some of the developed members and developing members by 2008 for all products to the least developed countries duty-free, quota-free market access; developed members of the 2006 abo
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
6 WTO Ministerial Conference held in Hong Kong, China, the Meeting adopted the Ministerial Declaration that developed and some developing Members in 2008 to the least developed countries before all products provide duty-free, quota-free market access; developed members 2006 eliminated cotton export
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The World Trade Organization sixth ministerial-level conference is held in the Chinese Hong Kong, the conference passed "Minister Manifesto", stipulated in the developed member and the part development the member in 2008 front most developed country all products provide exempt the customs duty, exem
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The sixth WTO Ministerial Conference in Hong Kong, China, the meeting adopted the Ministerial Declaration, provision developed and some developing member 2008 years ago to the least developed countries provide duty-free, quota-free market access for all products; cotton export subsidies in developed
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The sixth WTO Ministerial Conference in Hong Kong, China, the meeting adopted the Ministerial Declaration, provision developed and some developing member 2008 years ago to the least developed countries provide duty-free, quota-free market access for all products; cotton export subsidies in developed
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭