当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The reason is obvious:the graying of america means jobs.coupled with the aging of the baby-boom generation, along life span means that nation's elderly population is bound to expand significantly over the next 50 years是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The reason is obvious:the graying of america means jobs.coupled with the aging of the baby-boom generation, along life span means that nation's elderly population is bound to expand significantly over the next 50 years
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
原因是显而易见的:美国的老龄化意味着jobs.coupled婴儿潮一代的老龄化,这意味着这个国家的老年人口势必在未来50年中显着扩大,沿寿命
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
原因很明显:的老龄化意味着美利坚合众国。再加上老龄化婴婴儿潮的一代,以及生命周期意味着老龄人口的大幅度增加,必将在未来50年
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
理由是美国的变灰的 obvious:the 意味着 jobs.coupled 以生育高峰期出生的一代的老化,沿着寿命表示国家的年老的人口必定明显在未来 50 年内膨胀
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
原因显而易见: 老龄化的美国指与老化的婴儿潮一代,沿寿命 jobs.coupled 指国家的老年人口,必将在未来 50 年内,显著扩大
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭