当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The communication or disclosure of confidential information to external counsel or advisors is only permitted to the extent necessary in connection with the purpose and provided that such counsel or advisors are bound by a professional duty not to disclose confidential information by operation of law.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The communication or disclosure of confidential information to external counsel or advisors is only permitted to the extent necessary in connection with the purpose and provided that such counsel or advisors are bound by a professional duty not to disclose confidential information by operation of law.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
通讯或披露机密信息的外部律师或顾问只被允许在连接的目的必要范围内,并规定,如律师或顾问的专业责任的约束,不透露机密信息的,法律的实施。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
通信或信息披露的保密信息,外部顾问或顾问公司是唯一允许在必要的程度上提供的目的和这种大律师或顾问的专业责任不披露机密信息通过法律的运用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
机要信息通信或透露对外在律师或顾问只被允许在程度上必要与目的相关,并且,在这样律师或顾问由专业义务一定不透露机要信息由法律的操作条件下。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
通信或外部律师或顾问的机密信息的披露是只允许的目的所需的范围和提供,该大律师或顾问都受专业责任不依法披露机密信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
通信或提供给外部辩护律师或顾问的保密信息的揭发仅被允许在程度上必备与目的有关 和只要这样的辩护律师或顾问是由一份专业的责任所作的界限不要在法律的手术以前公开保密信息。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭