当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“I wish I knew what his inner feelings really are”—but her fears of having borne a “hopelessly insane child” were long past.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“I wish I knew what his inner feelings really are”—but her fears of having borne a “hopelessly insane child” were long past.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“我希望我知道他内心的感受真的是什么”,但她的恐惧,承担一个“无可救药的疯狂的孩子”长过去。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“我祝愿我知道什么他的内在感觉真正地是” -,但是对出生的她的恐惧“绝望地疯狂的孩子”是长的过去。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"我希望我知道他的内心感情真的是什么"— — 但她担心有承担"无可救药地疯狂的孩子"已经一去不复返。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
"我希望我知道他的内心感情真的是什么"— — 但她担心有承担"无可救药地疯狂的孩子"已经一去不复返。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭