当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:卡勒德.胡赛尼在《灿烂千阳》里展现了半个世纪阿富汗妇女所要忍耐的种种。个人要忍耐饥饿、病痛的约束。家庭要承受战争的创伤、难民的流离失所。国家要忍耐前苏联、塔利班与美国的战争。这是一部阿富汗忍耐的历史。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
卡勒德.胡赛尼在《灿烂千阳》里展现了半个世纪阿富汗妇女所要忍耐的种种。个人要忍耐饥饿、病痛的约束。家庭要承受战争的创伤、难民的流离失所。国家要忍耐前苏联、塔利班与美国的战争。这是一部阿富汗忍耐的历史。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Khaled Hosseini A Thousand Splendid Suns "to show half a century of women in Afghanistan to be patient. Individuals to be patient and hunger, the constraints of the illness. Families to bear the wounds of war, refugees and displaced. War of the former Soviet Union, the Taliban and the United States
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
card game, in the brilliant 1000s, the show has been a half century, Afghan women have to endure. Individuals want to endure hunger, sickness. Families have to bear the scars of war, refugees and displaced persons. You want to patience the former Soviet Union countries, the Taliban, the war with the
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Karrer Germany. Hu Saini in has unfolded all sorts in "Bright Qianyang" which the half century Afghanistan woman must endure patiently.Individual wants to endure patiently the hunger, the indisposition restraint.The family must withstand the war the wound, refugee's being destitute and homeless.The
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Kalede. Al-Husseini in the thousand splendid Suns show for half a century in Afghanistan to endure all sorts of women. Individual to endure hunger, disease of the constraint. Families are subjected to war trauma, displacement of refugees. Countries to bear the former Soviet Union, the Taliban and th
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭