当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:They are sort of like the big boom version of the sex lines that were so hugely popular in States during the 1980s. The difference is that in the States, women ran the lines and the interaction stayed there. In Japan, teenage girls meet the callers in person. The number of Japanese telephone clubs multiplies each ye是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
They are sort of like the big boom version of the sex lines that were so hugely popular in States during the 1980s. The difference is that in the States, women ran the lines and the interaction stayed there. In Japan, teenage girls meet the callers in person. The number of Japanese telephone clubs multiplies each ye
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他们有点像大繁荣的版本,所以非常受欢迎,在20世纪80年代在各国的性别线。所不同的是,在美国,妇女跑线,并在那里呆了互动。在日本,少女满足人的来电。日本的电话俱乐部的数量倍增,每年性关系的人使用电话俱乐部的数量,在类似的速度增加。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们是在像大喷杆版本的性别的行,以便在国家大受欢迎在1980年代期间。 不同之处在于,在美国时,妇女的互动运行的线路和他们就住在那里。 在日本,十几岁的女孩满足了主叫方的人。 日本每年成倍增加电话俱乐部,该等款项的人使用电话俱乐部的性关系在增加一个类似的进度。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们好像性的大的繁荣版本沿着那排成行在二十世纪八十年代期间的州是这样非
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它们像八十年代被如此巨大流行国家的性别线的大繁荣版本。区别在于,在美国,妇女跑线和互动呆在那里。在日本,十几岁的少女满足的人中的调用方。日本电话俱乐部的数量乘以每一年,并使用电话俱乐部的两性关系的人的数量增加了类似的速度。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭