当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Section III analyzes the decoupling characteristics of the top 20 large emitters in different stages of economic development. Section IV assesse sopport unities and challenges for China in its pursuit of becoming a low carbon economy. Finally, conclusions are presented in Section V.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Section III analyzes the decoupling characteristics of the top 20 large emitters in different stages of economic development. Section IV assesse sopport unities and challenges for China in its pursuit of becoming a low carbon economy. Finally, conclusions are presented in Section V.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
第三节分析了在不同经济发展阶段的前20大排放的脱钩特征。第四节assesse支持相关的统一和对中国的挑战,在其成为低碳经济的追求。最后,结论第五节
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第三部分分析了20个最大的特点去耦大排放国在经济发展的不同阶段。 第四节assessesopport统和面临的挑战,中国在追求成为一个低碳经济。 最后,第五节提出了结论。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第III部分分析名列前茅20台大放射器的分离的特征用经济发展不同的阶段。 第IV部分assesse sopport团结和挑战为中国在对成为的它的追求中低碳经济。 终于,结论在第v.部分被提出。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第三节分析在不同经济发展阶段的最顶尖的 20 大排放国的解耦特性。第四节阿塞斯支持统一,中国在其追求成为低碳经济面临的挑战。最后,结论载于第五节。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
第 III 节在经济发展的不同阶段分析前二十大大射极的拆开特征。第 IV 节 assesse sopport 在其成为一种低碳经济的追踪中的中国的协调和挑战。最终,结论在章节中被出示 V.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭