当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:老实说,从专业角度来看,楼主的帖子立意肤浅,文笔晦涩,根本不值一顶;但既然已经上当进来,把帖子点开,不顶,就意味着少积几分,失去早日升级的机会。顶?还是不顶?我的思想进行着激烈的斗争。顶,可以为自己增加可耻但宝贵的几分,但崇高的信仰与无暇的品格毁于一旦;不顶,高尚的风范得以保全,若干”年后没,还可以对孙子说“很久以前,爷爷曾经有这样一个机会。。。。。。”,但毫无疑问成为论坛的落后分子。我不断的踌躇着,彷徨着,犹豫着。。。眼看从沙发降到了板凳,再不顶,估计连首页都保不住了。。。我一狠心,以咬牙,决定还是昧着良心顶搂住的帖子。作出决定后,一种深深地负罪感强烈的击中了我正直的心灵,一瞬间我泪流满面心如刀绞,意识到在以后的漫漫人生旅途中,我是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
老实说,从专业角度来看,楼主的帖子立意肤浅,文笔晦涩,根本不值一顶;但既然已经上当进来,把帖子点开,不顶,就意味着少积几分,失去早日升级的机会。顶?还是不顶?我的思想进行着激烈的斗争。顶,可以为自己增加可耻但宝贵的几分,但崇高的信仰与无暇的品格毁于一旦;不顶,高尚的风范得以保全,若干”年后没,还可以对孙子说“很久以前,爷爷曾经有这样一个机会。。。。。。”,但毫无疑问成为论坛的落后分子。我不断的踌躇着,彷徨着,犹豫着。。。眼看从沙发降到了板凳,再不顶,估计连首页都保不住了。。。我一狠心,以咬牙,决定还是昧着良心顶搂住的帖子。作出决定后,一种深深地负罪感强烈的击中了我正直的心灵,一瞬间我泪流满面心如刀绞,意识到在以后的漫漫人生旅途中,我
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
To be honest, from the professional perspective, owner of the House of the Post rather superficial, evocative mumbo-jumbo, is not worth a top; but since it has been fooled, the post points out, not on top, means that the fraction, less lost an early upgrade opportunities. Top? Whether or not Jack? I
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭