当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:左权民歌中有很多“小亲圪呆”“啊个呀呀呆”等这样的虚词。“呆”这个字在左权方言中是夫妻或是特别亲密的朋友之间的一种亲密的称呼,也可以是对心爱之物的赞美。一首歌曲中会有很多这样的虚词,他们在演唱同一个虚词时,在不同的旋律中都有不同的巧妙处理。在演唱低音旋律的虚词时会用特别多的胸腔共鸣(胸脯音),在演唱高音旋律的虚词时则会使用更多的“天灵盖音”,而这种技巧是演唱左权民歌中所特有的,这就使得歌曲多了一种特别的韵味。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
左权民歌中有很多“小亲圪呆”“啊个呀呀呆”等这样的虚词。“呆”这个字在左权方言中是夫妻或是特别亲密的朋友之间的一种亲密的称呼,也可以是对心爱之物的赞美。一首歌曲中会有很多这样的虚词,他们在演唱同一个虚词时,在不同的旋律中都有不同的巧妙处理。在演唱低音旋律的虚词时会用特别多的胸腔共鸣(胸脯音),在演唱高音旋律的虚词时则会使用更多的“天灵盖音”,而这种技巧是演唱左权民歌中所特有的,这就使得歌曲多了一种特别的韵味。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Zuoquan folk songs, there are many "small pro-ge stay" a babble stay "function words. "Stay" the word Zuoquan dialect is a close call between the husband and wife or special friend of mine, can also be the favorite objects of praise. There will be many such empty word, a song has a different clever
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In folk music right to left with a lot of "small pro-sampled households stay" and "stay" prattle, ah, a virtual word such as. The word "stay" on the left are a couple right in dialect or a special intimate friends of a friendly name that can be treasured for the praise of the property. One song, the
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Zuoquan folk song has a lot of "small 构词成分。" "Ah Ah Ah" and other function words like this. "Stay" in zuoquan dialect the word is husband and wife o
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭