当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:左权民歌不同于山西任何地区的民歌,由于它既有山地民歌的特性,又有相对封闭的语言环境,所以它独树一帜,自成脉络,曲调清丽而优美,风格委婉而温柔,意境新颖,诗味浓郁,具有极高的文学鉴赏价值。下面以“开花调”的歌词为例,探查一下左权民歌的文学特色。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
左权民歌不同于山西任何地区的民歌,由于它既有山地民歌的特性,又有相对封闭的语言环境,所以它独树一帜,自成脉络,曲调清丽而优美,风格委婉而温柔,意境新颖,诗味浓郁,具有极高的文学鉴赏价值。下面以“开花调”的歌词为例,探查一下左权民歌的文学特色。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Different from the folk songs of any region in Shanxi Zuoquan folk songs, due to the characteristics of both mountain folk songs, and a relatively closed environment of the language, so it is unique, self as context, the melody elegant and graceful, tactful style and gentle novel conception of poeti
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Folk Songs from left to right to any area of the Shanxi folk, both because of its mountain folk songs, and there has been a relatively closed environment of the language, so it offers a unique, self-made thread, tunes -- and beautiful style, tactful, gentle, yet strong novel, poetry, and has a very
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Zuoquan folk song is different with the Shanxi any area folk song, because it both has the mountainous region folk song characteristic, and has the relative seal language environment, therefore it establishes a new school, from becomes the vein, the melody is simple and beautiful and is exquisit
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Zuoquan folk songs is different from any area of Shanxi folk song, because it has both characteristics of the mountain folk songs, and relatively enclosed locales, so that it is unique, from context, melodies and elegant and graceful, style, mild and gentle, artistic conception of novel, poetic flav
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭