当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Translated into Chinese is" never give up! Yongbufangqi!", this sentence is very popular in China recently! Is a military drama of a young soldier to a line, the actor that loud lines, spring into fame in the limelight! I translated it into Chinese, immediately laughed, you are so cute是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Translated into Chinese is" never give up! Yongbufangqi!", this sentence is very popular in China recently! Is a military drama of a young soldier to a line, the actor that loud lines, spring into fame in the limelight! I translated it into Chinese, immediately laughed, you are so cute
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
翻译成中文是“永不放弃!yongbufangqi!”,这句话是在中国很受欢迎最近!行了一个年轻的士兵的军事剧,演员大声线,春天到名利的风头!我翻译成中文,立刻笑了,你是如此可爱
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
翻译成中文是"永不放弃! yongbufangqi!”,这句话是在中国非常受欢迎最近! 是一个军事电视连续剧,一名年轻士兵,一个线条,线条的演员响亮,弹簧装入名人堂中出尽风头! 我翻译成中文,立即笑了起来,你那么可爱
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被翻译成汉语"从未放弃! Yongbufangqi! “这个句子最近是非常普遍的在中国! 是一位年轻战士的军事戏曲对线,大声的线,春天到名望里在舞台中心的演员! 我翻译它成汉语,立刻笑,您是很逗人喜爱的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
翻译成中文是"永不放弃 !Yongbufangqi !",这句话是最近在中国很受欢迎 !是军事戏剧的年轻,以一条线,声线、 弹簧起的名声在聚光灯下的演员 !将它翻译成中文,立即笑了,你是那么可爱
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
翻译到中国人中不是”放弃!Yongbufangqi!“,这个句子在中国最近是很受欢迎的!是到一条线的一名年轻的军人,响亮地沿着其排成行的男演员的一出军事戏剧,在%
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭