当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:夏侯敦问为什么,他解释道:鸡肋,吃了无味,扔了可惜,仗打成这样,明天魏主就会下令退兵了!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
夏侯敦问为什么,他解释道:鸡肋,吃了无味,扔了可惜,仗打成这样,明天魏主就会下令退兵了!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Xiahou Dun asked why, he explained: chicken, eat a tasteless, throwing Unfortunately, the war labeled as such, tomorrow Weizhu will be ordered to retreat!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Jaap de Hoop Scheffer Nathan asked why, he explained, tasteless, and odorless and has unfortunately had been thrown into this battle, and tomorrow, it will be ordered any withdraw!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Why does the xiahou sincere ask, he explains: The weak, has eaten tastelessly, threw had been a pity, the weaponry made into this, Wei Zhu will be able to issue an order tomorrow to repulse the enemy!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Xiahou Dun ask why, he explained: chicken, eat a tasteless, throw a pity, battle to fight like this, Wei ordered a retreat tomorrow!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭