当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:IF you love a girl, it's better to fight for her happiness than to abandon her, than to abandon her for the sake of her happiness, continuous efforts!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
IF you love a girl, it's better to fight for her happiness than to abandon her, than to abandon her for the sake of her happiness, continuous efforts!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果你爱一个女孩子,这是更好地争取她的幸福,而不是放弃她,为了她的幸福,不断努力,而放弃她!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果你爱上一个女孩,她的,还不如争取幸福放弃她,要比放弃她是为了她的幸福感不断努力!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果您爱女孩,为她的幸福战斗比抛弃她,比为她的幸福抛弃她,连续的努力最好的!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你爱一个女孩,是更好地为她的幸福,而要放弃她,而要放弃她她的幸福,不断努力的缘故而战 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果你爱一个女孩,最好还是为她的幸福而战比放弃她,比为了她的幸福放弃她,连续努力!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭