当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在少数情况下,同一类型的产品为体现共同的某一特征,取一些类似的商品名。这不仅给顾客造成混淆,而且严重扰乱了市场竞争。这一点同样在中国商标法上有明确说明。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在少数情况下,同一类型的产品为体现共同的某一特征,取一些类似的商品名。这不仅给顾客造成混淆,而且严重扰乱了市场竞争。这一点同样在中国商标法上有明确说明。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In a few cases, the same types of products in order to reflect a characteristic common to take a similar trade name. This will not only cause confusion to customers, but also seriously disrupted the market competition. This is the same on Chinese Trademark Law.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In a few cases, the same type of product in order to reflect a common characteristic, a number of similar products. This is not only confusing to the customer, but seriously upset the competition in the market. This is also the Trademark Law in a clear explanation.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the minority situation, the identical type product for manifests the common some characteristic, takes some similar business commodity name.Not only this creates the confusion to the customer, moreover has harassed the market competition seriously.This point similarly has explicit showing in the
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In rare cases, one of the products of the same type to reflect a common feature, get some similar trade name. This not only caused confusion to customers, and serious disruption of the market competition. Clear instructions are the same on the trademark law of China.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭