当前位置:首页 » 互助翻译 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time,failing which,the Seller shall have yhe right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract not fulfilled by the Buyer ,or to lodge a claim for the direct losses sustained,if any是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time,failing which,the Seller shall have yhe right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract not fulfilled by the Buyer ,or to lodge a claim for the direct losses sustained,if any
问题补充:

我来回答我要举报我要补充 我也要提问 我要翻译
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:21
买受人应当按照上述规定的时间之前建立的信用证,否则,出卖人应当有yhe有权撤销本合同后,在买方通知的抵达或接受全部或部分由买方不履行本合同,或提出索赔,如果任何一个遭受的直接损失。

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:23
买方应制定一个信用证在上述规定时间,否则,卖方须有权取消yhe到达时本合同的买方或接受通知全部或部分不履行本合同的买方,或提出的索赔,直接损失,如果任何。

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:24
买主在上面规定的时间前面将建立一个信用证,失败那,卖主直接将有 yhe 在买主处在通知的到达上取消这份合同或接受整体或不被买主履行或是为了 提出索赔,直接损失承受的这合同的一部分,如果任何。

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:26
买方应建立信用信上文规定的时间前, 未有的卖方应解除本合同所到达的买方在通知或接受由买方不履行本合同的全部或部分或申索,持久的直接损失,如果任何路特权利。

* 验证码:  
文字链
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:28
正在翻译,请等待...

* 验证码:  
我来回答

我来回答:

参考资料:
* 验证码:  
   积分规则
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。登录 | 注册
最新问题
相关问题
 
我要翻译和提问
X
等你来回答
 
网站首页 | 网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅