当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:先正确的评判自己,才有能力评断他人。你是否欺骗别人,或是自己?想清楚再回答。三思而后行的人,很少会做错事情。企图说服不用大脑的人,是徒劳无功。认为整个世界都错的人,极可能错在自己。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
先正确的评判自己,才有能力评断他人。你是否欺骗别人,或是自己?想清楚再回答。三思而后行的人,很少会做错事情。企图说服不用大脑的人,是徒劳无功。认为整个世界都错的人,极可能错在自己。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
First the right to judge themselves, have the ability to judge others. You deceive others, or your own? To think clearly before answering. People think twice, and rarely done wrong. An attempt to persuade people without brain, is futile. Think the whole world wrong, very wrong in themselves.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
To correct the judge to judge others. If you deceive others, or their own? Want to know before answering. 3 and think twice before they act, and it is very rarely wrong. Not trying to convince the brain, which is futile. Consider that the whole world is wrong, it is very likely that the people in th
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Correct judges first oneself, only then has ability to judge other people.Whether you do deceive others, perhaps own? Thought clear replied again.Acts only after careful consideration the human, very little can handle the wrong matter.The attempt convinces the human who does not use the cerebrum, is
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭