当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:无论我们今后遇到怎样的困苦,都要镇定的面对,像史铁生一样,带着爱,带着勇气,带着坚定的信念不去的走下去。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
无论我们今后遇到怎样的困苦,都要镇定的面对,像史铁生一样,带着爱,带着勇气,带着坚定的信念不去的走下去。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Whether we experience what kind of hardship in the future, should calm face like the sheng, with love, with courage, not to go with a firm belief.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
My eyes of the International Iron and
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
How poverty-stricken from now on regardless of we will meet, all wants calm facing, looks like Shi Tie to live is same, is having the love, is having the courage, has the firm faith not to go to walk.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
No matter what kind of hardships we encounter in the future, to stabilization of the face, like Shi tie-sheng, with love, with courage, with the firm belief not to go.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭